Sabtu, 18 April 2015

[Lyrics] BTS Intro: 화양연화 (花樣年華) (The Age of Blossoms)


Romanization
hwayang-yeonhwa
oneulttala him-i meol-eoboyeo
koteu wie hansum-i goyeo
hyeonsil-i dulyeoun sonyeon gong-eul deonjil ttaemyeon yuilhage mam-i doelyeo noh-yeo
hollo deonjineun gong
lim-eul hyanghaeseo naega deonjineun geon
sumanh-eun gomingwa salm-ui geogjeong-geoli
sesang-eul aneun cheog hajiman ajig seol-ig-eun mom
syus koteuga naui nol-iteo
sonjis-e ttalaseo bal yeop-en jag-eun gong-i twieo
seongjeog-eun badag-eul gijiman nan deo ohilyeo
sesang-e da jal doel geolamyeo gwaensili solichyeo
hajiman sesang-eun doelyeo geobjwo geuleol geomyeon meomchwo
meolileul chaeun sangnyeom gong daesin milaeleul deonjyeo
tto namdeul-i chilhaneun byeoljeomgwa seong-gong-ui gijun-e gyeolgyeog
deog-e amcheoleom peojineun geogjeong god damn it
deonjyeobeolin gong-gwa hamkke peojin us-eum
teogkkaji chaoleun i sum-eun kkumteuldaeneun kkumdeul
ppallajineun deulibeul haengboghaejineun ma-eum
i sungan-eun yeong-wonhal deus hajiman haejineun bam-i
dasi chaj-aomyeon jommeogneun hyeonsil
jeongsin-eul chalimyeon tto geobmeog-eun byeongsin
gat-eun nae moseub-e jakkuman tto geob-i na
deopchyeooneun hyeonsilgam
namdeul-eun apseo dallyeo ganeunde wae nan ajig yeogi issna
sum-eul swieo animyeon kkum-eul kkwo
jigeum simjangbagdong-e majchwo dasi noleul jeoeo
namdeul-ui yalpaghan jasdaee gadhyeo moleun cheog
hamyeo saldagan koteucheoleom insaengdo no-eul jyeo
What am i doin’ with my life
i sungan-eun eonjedeun dasi chaj-aoji anh-a
dasi na-ege doemul-eobwa jigeum haengboghanga
geu dab-eun imi jeonghaejyeoss-eo nan haengbogha
geu dab-eun imi jeonghaejyeoss-eo nan haengboghada
English Translation
I collect my breath on the court
A teenage boy, who’s afraid of reality, feels relieved when he throws the basketball
the basketball he throws around by himself
The things that I throw towards the rim are
my countless concerns and life’s worries
I pretend like I know the world, but I’m still premature
Shoot! The (basketball) court is my playground
A small ball bounces next to my feet, following the movements of my hand
My grades crawl around the ground, but I instead
just scream out saying that everything’s gonna work out in this world
But the world tries to scare me, ‘if you’re gonna be like that, then just stop’
Thoughts that fill up my head, instead of throwing the ball, I throw my future instead
Once again, thanks to the horoscopes that others paint and the disqualifications of success’ criteria
worries spread like cancer god damn it
A thrown basketball and the spreading laughter that came along with it
My dreams squirm around as my breath reaches up to my chin
Dribble getting faster and my heart getting happier
This moment will feel like it’ll last forever, but when the night
comes around again, I eat a bit of reality
When I snap out of it and gain focus I always end up getting scared
when I see my scared dumbass-self
Reality toppling over me
Others are running ahead of me, but why am I still here
take a breather or dream
I build my paddle again, following the sound of my heartbeat
If you live while ignoring the fact that you’re trapped inside others’ small-ass criterion
just like the (basketball) court, life also drifts into the sunset
(T/N: He’s saying that just as how a sunset signifies the end of the day, life is just the same; as the day grows closer to sunset, you’re growing older)
What am I doin’ with my life
This moment doesn’t come around again I ask myself again, if I’m happy right now
The answer to that is already decided. I’m happy




Rom & English Translation by Army Base & Army Base Subs

1 komentar:

 

VVKookies Template by Ipietoon Cute Blog Design and Bukit Gambang