Romanized:
Neol
baraman bonda neon daheul su eopda
Maeumman geurinda
Ne nunmuri naerin bam jeonhal su eopdeon
My love ijeneun malhalge
Maeumman geurinda
Ne nunmuri naerin bam jeonhal su eopdeon
My love ijeneun malhalge
Jeonhago
sipeun cheotbeonjjae
Deo isang apeuji anki
Geudae neomeojyeodo
Naega meonjeo i son geonnejulgeyo
Jeonhago sipeun dubeonjjae
Jeoldae honja ulji anki
Geudae hwanhan geu miso jikyeojulgeyo
Nan forever in your heart
Deo isang apeuji anki
Geudae neomeojyeodo
Naega meonjeo i son geonnejulgeyo
Jeonhago sipeun dubeonjjae
Jeoldae honja ulji anki
Geudae hwanhan geu miso jikyeojulgeyo
Nan forever in your heart
Na
tteonaya handa nan sumjugyeo ulda
Maeumeul jiunda
Nae chueogi maechin bam jeonhage doeneun
Goodbye hagi sirheun geu mal
Maeumeul jiunda
Nae chueogi maechin bam jeonhage doeneun
Goodbye hagi sirheun geu mal
Jeonhage
doeneun cheotbeonjjae
Deo isang apeuji anki
Geudae neomeojyeodo
Naega ijen i son jul su eobtjanha
Jeonhage doeneun dubeonjjae
Jeoldae honja ulji anki
Geudae gyeote eobseodo itji marayo
Nan forever in your heart
Deo isang apeuji anki
Geudae neomeojyeodo
Naega ijen i son jul su eobtjanha
Jeonhage doeneun dubeonjjae
Jeoldae honja ulji anki
Geudae gyeote eobseodo itji marayo
Nan forever in your heart
Eojjeomyeon
himdeulji molla
Ibyeol apeseo annyeongiraneun mal
Dajimhaesseotjiman jakkuman maemdora
Ne ipsulman boda jeonhanda
Ibyeol apeseo annyeongiraneun mal
Dajimhaesseotjiman jakkuman maemdora
Ne ipsulman boda jeonhanda
Jeonhago
sipeun majimak
Haengbokhaesseotdaneun geu mal
Geudae gyeoteseo na seonmulcheoreom
Hamkke hal su isseoseo
Saranghae motda jeonhan mal
Beolsseo bogo sipdaneun mal
Annyeongira malhaedo meolji anhayo
Nan forever in your heart
Haengbokhaesseotdaneun geu mal
Geudae gyeoteseo na seonmulcheoreom
Hamkke hal su isseoseo
Saranghae motda jeonhan mal
Beolsseo bogo sipdaneun mal
Annyeongira malhaedo meolji anhayo
Nan forever in your heart
English Translation:
I’m
looking at you but I can’t reach you
So I’m only drawing out my heart
My love that I couldn’t tell you on the night you shed tears
I’ll tell you now
So I’m only drawing out my heart
My love that I couldn’t tell you on the night you shed tears
I’ll tell you now
The
first thing I want to tell you, don’t hurt anymore
When you fall, I’ll be the first to hold out my hand
The second thing I want to tell you, don’t cry by yourself
I’ll protect your bright smile
I’m forever in your heart
When you fall, I’ll be the first to hold out my hand
The second thing I want to tell you, don’t cry by yourself
I’ll protect your bright smile
I’m forever in your heart
I
need to leave you, I’m silently crying, I’m erasing my heart
On a night filled with memories
I have to say goodbye, words I don’t want to say
On a night filled with memories
I have to say goodbye, words I don’t want to say
The
first thing I want to tell you, don’t hurt anymore
When you fall, I can’t give you my hand anymore
The second thing I want to tell you, don’t cry by yourself
Even if I’m not by your side, don’t forget me
I’m forever in your heart
When you fall, I can’t give you my hand anymore
The second thing I want to tell you, don’t cry by yourself
Even if I’m not by your side, don’t forget me
I’m forever in your heart
It
might be hard to say goodbye while separating
I was determined but the words only linger around
And I finally tell you while looking at your lips
I was determined but the words only linger around
And I finally tell you while looking at your lips
The
last thing I want to tell you, I was happy
Because I was able to be by your side, like a gift
I love you, words I couldn’t tell you, I miss you
Even though I’m saying goodbye, I’m not far away
I’m forever in your heart
Because I was able to be by your side, like a gift
I love you, words I couldn’t tell you, I miss you
Even though I’m saying goodbye, I’m not far away
I’m forever in your heart
Indonesia Translation:
Aku
melihatmu tapi aku tak dapat menggapaimu
Jadi
aku hanya menarik keluar hatiku
Cintaku
yang tak kukatakan padamu dimalam saat kau menitikan air mata
Aku
akan mengatakannya sekarang
Hal
pertama yang ingin kukatakan padamu, jangan terluka lagi
Ketika
kau jatuh, aku akan menjadi yang pertama mengulurkan tanganku
Hal
kedua yang ingin kukatakan padamu, jangan menangis sendirian
Aku
akan melindungi senyum ceriamu
Aku
selamanya ada di hatimu
Aku
harus meninggalkanmu, aku diam-diam menangis, aku menghapus hatiku
Di
malam yang dipenuhi dengan kenangan-kenangan
Aku
harus mengucapkan selamat tinggal, kata yang tak ingin kuucapkan
Hal
pertama yang ingin kukatakan padamu, jangan terluka lagi
Ketika
kau jatuh, aku tak bisa mengulurkan tanganku lagi
Hal
kedua yang ingin kukatakan padamu, jangan menangis sendirian
Bahkan jika aku tak di sampingmu, jangan lupakan
aku
Aku
selamanya ada di hatimu
Mungkin sulit untuk mengucapkan selamat tinggal ketika terpisah
Aku telah bertekad tapi kata-kata hanya tetap tinggal
Dan akhirnya aku mengatakan padamu sambil melihat bibirmu
Hal terakhir yang ingin aku katakan, aku bahagia
Karena aku mampu berada di sampingmu, seperti sebuah hadiah
Aku mencintaimu, kata yang tak dapat kuucapkan, aku merindukanmu
Meskipun aku mengucapkan selamat tinggal, aku tidak jauh
Aku selamanya ada di hatimu
lets making love
BalasHapus